Pantógrafos

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

Nota(s) sobre el origen

Mostrar nota(s)

Términos jerárquicos

Pantógrafos

Términos equivalentes

Pantógrafos

Términos asociados

Pantógrafos

532 Descripción archivística resultados para Pantógrafos

532 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados

TÍTULO DEL ÁLBUM: ¿Qué sabes del tren? / RENFE. Gabinete de Información y Relaciones Externas

1 álbum (50 diapositivas en color) ; 23 x 20 cm.

La edición original incluía 3 tickets correlativos del billete de tren con la indicación del Primer Centenario de la inauguración del puente internacional sobre el río Miño, clase única, Tui - Valença do Minho, actualmente desaparecidos.

Desconocido

Tractor eléctrico en la estación de Valencia-Pont de Fusta, antes denominada de Santa Mónica, de la Compañía de Tranvías y Ferrocarriles de Valencia (CTFV)

Vista general de un tractor eléctrico, posiblemente de las series T3 y T4 fabricadas por Davis en 1936, remolcando un conjunto de vagones y coches de viajeros en vía estrecha. Se observan multitud de viajeros en los andenes intermedios arbolados, algunos bajan del coche y otros esperan sentados en los bancos. A la izquierda se aprecian un conjunto de vagones cerrados y al fondo de la imagen parte de la fachada que da a las vías del edificio de viajeros.

Wilcke , Birger Rostrup (1923-1993) (Fotógrafo)

Traducciones al francés de diversos artículos sobre el ferrocarril, realizados por la Subdivisión de documentación de la oficina de Estudios Generales de la SNCF

  • ES 28079. AHF B-1-4-3-1-G-0196-0001
  • Unidad documental compuesta
  • 1960-07-01 - 1969-03-07
  • Parte deFondos contemporáneos

  1. Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Elektrische Bahnen"; "Leichtbau der Verkehrsfahrzauge"; "JNR"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Diesel Railway Traction"; "The Railway Gazette"; "Zeitschrift der OSShD"; "Die Bundesbahn"; "Ökonomische Information des Verkenswesen"; "Japanese Railway Engineering"; "Zeleznodorovyj Transport"; "Vestnik"; "Ingegneria Ferroviaria"; "ETR". (1960 julio -/1969 febrero -)
  2. Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Doprava"; "Glassers Annalen" "Operative Dicnst"; "The Railway Gazette"; "Die Bundesbahn"; "Zeleznodorovyj Transport"; "Vestnik Vniizt"; "International Railway Journal"; "Quaterly Report"; "Elektricescaja i toplovoznaja tjaga"; "Electro-Technischen Vereins"; "Elektrische Bahnen"; "Proceeding of the Institution of Electrical Engineers"; "La tecnica professionale"; "ETZ-A". (1961 diciembre -/1969 marzo 7)
Resultados 481 a 490 de 532