País Vasco

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

País Vasco

Equivalent terms

País Vasco

Associated terms

País Vasco

118 Archival description results for País Vasco

118 results directly related Exclude narrower terms

Obligación de 500 francos al portador de Chemins de Fer et Tramways Électriques des Basses-Pyrénées et Pays Basques, S.A.

  • ES 28079. AHF D-1-4-1-O-0061
  • Item
  • 1911-01-01 - 1911-12-31
  • Part of Colecciones

Chemins de Fer et Tramways Électriques des Basses-Pyrénées et Pays Basques Société Anonyme. Constituée par acte passé devant M. Alfred Eclors Notaire á Bruxeles, le 2º Mars 1910 et public aux annexes du Moniteur Belge du 2 avril 1910 (Nª 1.897); dont les statuts aut été modifies par actes passés de vant le méme Notaire les 27 et 3 Mars 1911 et publies aux annexes du Moniteur Belgue du 5 Avril 1911. ACtes Nos 1.997 et 1.998. SIège social: Bruxeles. Capital social: 10.000.000 de Francs. Représenté par 12.000 actions de capital diles privilégiées de 250 francs chacune et par 70.000 actions de capital de 100 francs chacune. Il a été créé en outre 70.000 parts de fondateur sans valeur nominale. Les interets sont payables: à Paris et autres places sons deduction les impôts du pays; à Bruxelles; sur production d'ut affidavit. Le paiment des obligations appelées au rembeursement auralieu dans les mêmes villes, aux mémes conditions. La Société prend á sa charge les impôts belges présents ou futurs . Les interets cessent de courir á dater du jour ou les obligations sont remboursables. Les coupons non réclamés se prescrivent par cinq ans au profit de la Société. Les coupons pagés indûment ou manquaants serant déduits du capital lors du remboursement des obligations. - París: [s.n.] (Imp. typ. lith. La Cote Libre, Bruxelles). – 1 estampa : grab. calc. ; 410 x 485 mm., pleg. en 410 x 260 mm.
Nota: firmado por dos administradores [ilegibles]. A la izquierda en vertical aparece el nombre de la compañía. En el centro, como marca de agua, letras superpuestas con las iniciales de la compañía. En el centro aparecen diferentes sellos sobre los pagos de los impuestos correspondientes. En el centro, entre los cupones y la obligación, "En 1926 et contre présentation du titre, il sera remis au porteur une nouvelle feuille de coupons". Incluye cupones del nº 8 al 30 con e nombre de la compañía, la cantidad de la obligación, el número de obligación, la fecha de cobro y el número de cupón, con una orla rectangular de motivos vegetales.
Ornamentación: orla rectangular en tonos ocres con motivos vegetales. En su interior, el nombre de la compañía aparece rodeado por una orla barrocade la que penden dos volutas a en sus extremos.
En el verso incluye: la tabla de amortizaciones, y las explicaciones de la obligación, rodeado por una orla geométrica triangular. Incluye el reverso de los cupones calcografiados con el número de cupón.
Lleva pegado un certificado de declaración de impuestos.

Untitled

Dossier sobre líneas aéreas de contacto

1.Trípodes, Cálculo mecánico y eléctrico; Juntas de carriles, Retorno; Perturbaciones en las líneas de comunicaciones; Corrientes parásitas; Toma para tecer carril. - Incluye: Informe de macizos de cimentación para postes de línea catenaria con ejemplos de aplicación de método Burklin; Informe sobre el cálculo de fundaciones para el Comité de Expertos de la ORE; Consideracions en relación con la captación de corriente por los pantógrafos d elos tractores o locomotoras eléctricas tomándola de 1 o 2 hilos de contacto; Informe sobre el proyecto de la línea catenaria de la RENFE; Informe sobre el cálculo y construcción de la línea de contacto desde el tripo punto de vista mecánico, eléctrico y económico por Gonzalo Pérez Morales (1951); Normas pra el cálculo y cálculo de catenarias para línea aérea de contacto "tipo RENFE" para electrificaciones a 3.000 y 1.500 voltios; Artículos de prensa entre ellos sobre aislador de sección para interrumpir la continuidad eléctrica en la línea de contacto; Depósitos de hielo sobre los conductores eléctricos de las líneas aéreas.

Línea de Castejón a Bilbao

  1. Estación de Bilbao-Abando: ampliación de instalaciones.
  2. Estación de Arrigorriaga: subestación eléctrica.
  3. Estación de Ollargán: depósito de máquinas en construcción.
  4. Estación de Zuazo: varios.
  5. Estación de Amurrio: subestación eléctrica y viviendas para agentes.
  6. Estación de Logroño: nueva estación.
  7. Estación de Haro: ampliaciones.
  8. Estación de Ollargán: depósito elevado de 200 m/s.
  9. Estación de Ollargán: edificio de servicio y viviendas.
  10. Estación de Ollargán: dormitorios para agentes.
  11. Estación de Ollargán: vivendas del jefe de reserva, oficinas y almacén.
  12. Estación de Ollargán: puente giratorio en la reserva de máquinas.
  13. Estación de Ollargán: rotonda de máquinas.
  14. Estación de Inoso - Oyardo: subestaciones.
  15. Estación de Calahorra: instalaciones NISE.
  16. Km. 004/450: reconstrucción de un muro de contención.
  17. Km. varios: renovación y revisión de vía.
  18. Km. 233/856: puente sobre el Labeco.
  19. Km. 126/640: puente sobre el ríuo Tirón.
  20. Km. 008/990: reconstrucción de estribos y pila en la alcantarilla.

Untitled

Talleres de reparación de Eusko Tren

Vista parcial de los talleres, en la que puede observarse a la izquierda una unidad de tren en reparación, en primer plano ejes, y al fondo a la derecha personal de los talleres trabajando.

Estación de Deva de Eusko Tren

Perspectiva exterior del edificio de viajeros de la estación de Deva del Eusko Tren, y de parte de las vías y andenes. Al fondo se observa una unidad de tren eléctrica o automotor eléctrico nº 3504 entrando en la estación.

Untitled

Estación de Mundaka de Eusko Tren

Perspectiva aérea del edificio de viajeros de la estación de Mundaka, tomada por el lado de las vías, en los que puede observarse a tres viajeros esperando en el andén, reloj de andén, catenaria, parte del aparcamiento para automóviles, etc.

Results 31 to 40 of 118