Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Glassers Annalen"; "Japanese Railway Engineering"; "Die Bundesbahn"; "Die Werkstatt"; "The Railway Gazette"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Quaterly Report"; "Vestnik Vniizt"; "Ingegneria Ferroviaria"; "Leightbau der Verkehrsfahrzeuge"; "Engineering"; "ETR"; "Ralway Locomotives & Cars". (1961 febrero 10/1968 febrero -)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Eisenbauingenieur"; "La tecnica professionale"; "Japanese Railway Engineering"; "The Railway Gazette"; "Deutsche Eisenbahntechnik"; "International Raiway Journal"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Glassers Annalen"; "Telefunken - Zeitung"; "Diesel Railway Traction"; "Modern Railroads"; "Quaterly Report". (1959 julio -/1965 diciembre -)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Elektrische Bahnen"; "Leichtbau der Verkehrsfahrzauge"; "JNR"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Diesel Railway Traction"; "The Railway Gazette"; "Zeitschrift der OSShD"; "Die Bundesbahn"; "Ökonomische Information des Verkenswesen"; "Japanese Railway Engineering"; "Zeleznodorovyj Transport"; "Vestnik"; "Ingegneria Ferroviaria"; "ETR". (1960 julio -/1969 febrero -)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Doprava"; "Glassers Annalen" "Operative Dicnst"; "The Railway Gazette"; "Die Bundesbahn"; "Zeleznodorovyj Transport"; "Vestnik Vniizt"; "International Railway Journal"; "Quaterly Report"; "Elektricescaja i toplovoznaja tjaga"; "Electro-Technischen Vereins"; "Elektrische Bahnen"; "Proceeding of the Institution of Electrical Engineers"; "La tecnica professionale"; "ETZ-A". (1961 diciembre -/1969 marzo 7)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "ETR"; "Deutsche Eisenbahntechnik"; "Ingegneria Ferroviaria"; "Die Bundesbahn"; "Engineering"; "Glassers Annalen"; "The Railway Gazette"; "Quaterly Report"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Railway Age"; "Signal und Schiene"; "Elektriken Bahnen". (1961 febrero -/1968 septiembre -)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Deutsche Eisenbahntechnik"; "Railway Transportation"; "Railway track and Structures"; "Die Warkstatt"; "Ingegneria Ferroviaria"; "Modern Transport"; "ETR"; "Die Lokomotivtchnik"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Zeitschrift der OSShD"; "Quaterly Report"; "The Railway Gazette"; "Zeleznodorovyj Transport"; Elektricescaja i toplovoznaja tjaga"; "Deutsche Eisenbahntechnik"; "New Scientist"; "The Railway Gazette"; "Vestnik Vniizt". (1960 noviembre -/1967 diciembre -)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Elektrische Bahnen"; "ETZ-A"; "F&G Rundschau"; "Ingegneria Ferroviaria"; "Proceeding IEE"; "Glassers Annalen"; "Die Bundesbahn"; "Die Technik"; "Elektrotrchnicky Obzor"; "Elektriseche Bahnen"; "Aplication and Industry"; "Österreichische Ingenieurzeitsschrift"; "Japanese Railway Engineering"; "The Railway Gazette"; "Eisenbahningenieur" "Electronics and Power"; "Quaterly Report"; "Revue Polytechnique Suisse"; "Gas and Oil Power"; "Vestnik Vnizt"; "Elektricescaja i toplovoznaja tjaga"; "Die Bundesbahn". (1959 julio -/1968 julio -)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Deutsche Eisenbahntechnik"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Signal und Draht"; "Die Bundesbahn"; "Railway Signaling & Comunications"; Doprava. (1966 enero -/1967 diciembre 14)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Deutsche Eisenbahntechnik"; "Ingegneria Ferroviaria"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "The Railway Gazette"; "Signal und Draht"; "Railway Signaling & Comunications"; "ETZ"; "Quarterly Report"; "Japanese Railway Engineering". (1961 abril -/1964 noviembre -)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Deutsche Eisenbahntechnik"; "Signal und Draht"; "Eisenbanhingenieur"; "The Railway Gazette"; "Railway Age"; "Quarterly Report"; "Railway Signaling & Comunications"; "Ingegneria Ferroviaria". (1960 noviembre -/1968 mayo 6)
Traducciones al francés de artículos publicados en las revistas: "Zeleznodorovnyj Transport"; "Avtomatika, Telemekhanika i Svajaz'"; "Japanese Railway Engineering"; "Neue Technik"; "Signal und Schiene"; "The Railway Gazette"; "Die Bundesbahn"; "Vestnik Vniizt"; "Glasers Annalen"; "Ingegneria Ferroviaria". (1961 septiembre-/ 1967 octubre -)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "The Railway Gazette"; "Glassers Annalen"; "Die Bundesbahn"; "Ingegneria Ferroviaria"; "ETR"; "Zeleznodorovyj Transport"; "Deutsche Eisenbahntechnik". (1966 julio 1/1967 noviembre -)
Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Eisenbahningenieur"; "VDI - Zeitschrift"; "Elektriken Bahnen"; "Glassers Annalen"; "Ralway Locomotives & Cars"; "ETR"; "International Railway Journal"; "Zeleznodorovyj Transport"; "The Railway Gazette"; "Die Bundesbahn"; "Railway Age"; "International Raiway Journal"; "Zeitschrift der OSShD". (1960 noviembre -/1969 marzo -)
Oficios, minutas y demás documentación sobre las traducciones encargadas por el Consejo de Administración de RENFE. - Incluye: Traducciones de correspondencia general así como artículo de revistas; protocolo que debe observarse para la recepción o despedida de los Jefes de Estado en estaciones de RENFE; Minuta de menú ofrecido en los trenes TAR; Datos estadísticos. (1964 julio 31/1968 septiembre 6)