Alta Velocidad

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

Nota(s) sobre el origen

Mostrar nota(s)

Términos jerárquicos

Alta Velocidad

Términos equivalentes

Alta Velocidad

Términos asociados

Alta Velocidad

1231 Descripción archivística resultados para Alta Velocidad

1231 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados

TÍTULO: Túneles ferroviarios de España

1 DVD, 1.714 fotografías

  • Incluye:
    Capítulo 1. El Corredor Ferroviario Norte
    1.1. Aboño a puerto de Musel
    1.2. Betanzos-Infesta a Ferrol
    1.3. León a Gijón
    1.4. Madrid a Irún-Hendaya
    1.5. Madrid-Chamartín a Burgos
    1.6. Monforte a Lemos a Vigo
    1.7. Oviedo a Trubia
    1.8. Palencia a A Coruña
    1.9. Redondela a Santiago de Compostela
    1.10. Segovia a Medina del Campo
    1.11. Soto del Rey a El Entrego
    1.12. Tudela Veguín a Lugo de Llanera
    1.13. Venta de Baños a Santander
    1.14. Zamora a A Coruña
    1.15. Villalba a Segovia
    1.16. Veriña a Aboño
    1.17. Villabona a San Juan de Nieva
    1.18. Veriña a La Camocha [FE-0003-1-18-001]
    1.19. Torrelavega a Solvay
    1.20. Red de Aceralia
    1.21. Pontevedra a Marín
    1.22. Redondela a Vigo Guixar
    1.23. A Coruña SC a Bens
    1.24. A Coruña SC a Puerto San Diego
    1.25. Ferrol a Puerto Ferrol
    Capítulo 2. El Corredor Ferroviario Oeste
    2.1. Ávila a Salamanca
    2.2. Fuente de San Esteban-Boadilla a Barca d'Alva
    2.3. Madrid-Atocha a Badajoz
    2.4. Madrid-Atocha a Valencia de Alcántara
    Capítulo 3. El Corredor Ferroviario Noreste
    3.1. Barcelona a Mataró y Maçanet-Massanes (Litoral)
    3.2. Barcelona a Sant Joan de les Abadeses
    3.3. Lleida a Pobla de Segur
    3.4. Lleida a Reus y Tarragona
    3.5. Huesca a Jaca
    3.6. Jaca a Canfranc
    3.7. Madrid-Chamartín a Barcelona (por Caspe)
    3.8. Plana-Picamoixons a Roda de Bara
    3.9. Ripoll a Puigcerdá
    3.10. Tarragona a Port Bou-Cérbére
    3.11. Zaragoza a Barcelona (por Lleida)
    3.12. Castellbisbal a Mollet-Sant Fost
    3.13. Selgua a Barbastro
    3.15. Ramal Seat Martorell
    3.16. Torrejón a Tarancón
    Capítulo 4. El Corredor Ferroviario Este
    4.1. Alicante a los Ramos-Alquerías
    4.2. Aranjuez a Valencia
    4.3. Chinchilla a Cartagena
    4.4. La Encina a Valencia
    4.5. Madrid-Atocha a Alicante
    4.6. Murcia-Zaraiche a Caravaca de la Cruz
    4.7. Silla a Gandía
    4.8. Xátiva a Alcoy y Agost
    Capítulo 5. El Corredor Ferroviario Sur
    5.1. Alcázar de San Juan a Sevilla
    5.2. Campo de Real (Puente Genil) a Linares
    5.3. Córdoba a Belmez
    5.4. Sevilla a Cádiz
    5.5. Bobadilla-Antequera a Algeciras
    5.6. Córdoba a Málaga
    5.7. Linares-Baeza a Almería
    5.8. Málaga a Fuengirola
    5.9. Marchena a Valchillón
    5.10. Sevilla a Carmona
    Capítulo 6. El Corredor Ferroviario Ruta de la Plata
    6.1. Mérida a Los Rosales
    6.2. Monfragüe a Astorga
    6.3. Zafra a Huelva
    6.4. Zafra a Jerez de los Caballeros
    6.5. Los Prados a Cerro del Hierro
    Capítulo 7. El Corredor Ferroviario Transversal del Sur
    7.1. Almendricos a Águilas
    7.2. Baza a Guadix
    7.3. Bobadilla-Antequera a Granada
    7.4. Lorca a Baza
    7.5. Moreda a Granada
    Capítulo 8. El Corredor Ferroviario Transversal Santander-Mediterráneo
    8.1.Calatayud a Cidad-Dosante
    8.2. Calatayud a Valencia
    8.3. Caminreal a Zaragoza
    8.4. Santa Eulalia a Montiel
    Capítulo 9. El Corredor Ferroviario Transversal del Valle del Ebro
    9.1. Bilbao-La Naja (Bilbao-Abando) a Portugalete y Santurce
    9.2. Castejón de Ebro a Bilbao
    9.3. Desertu-Barakaldo a San Julián de Muskiz
    9.4. Escatrón a Andorra
    9.5. La Puebla de Híjar a Sant Carles de la Ràpita
    9.6. Soria a Castejón de Ebro
    9.7. Zaragoza a Alsasua
    Capítulo 10. El Corredor Ferroviario Arco Mediterráneo
    10.1. Valencia a Tarragona
    Capítulo 11. El Corredor Ferroviario del Valle del Duero
    11.1. Valladolid a Ariza
    Capítulo 12. Las Redes de Grandes Áreas Urbanas
    12.1. Madrid-Príncipe Pío a Madrid-Atocha
    12.2. Madrid-Atocha a Móstoles El Soto
    12.3. Madrid-Atocha a Parla
    12.4. Madrid-Atocha a Villaverde Alto por Orcasitas
    12.5. Madrid-Atocha a Madrid-Chamartín y Pinar de las Rozas
    12.6. Bifurcación Valdelatas a Universidad Cantoblanco
    12.7. Bifurcación Cantoblanco a San Sebastián de los Reyes
    12.8. Vicálvaro Clasificación a Pitis
    12.9. Red de túneles urbanos de Barcelona
    12.10. Barcelona Casa Antúnez a Barcelona Morrot
    12.11. Hospitalet a Gornal
    Capítulo 13. Los corredores ferroviarios de Alta Velocidad
    13.1. Madrid-Puerta de Atocha a Sevilla
    13.2. Madrid-Zaragoza-Lleida (AV)
    13.3. Madrid a Valladolid
    13.4. Córdoba-Málaga (AV)
    13.5. Lleida a Frontera Francesa
    13.6. Madrid a Valencia
    Capítulo 14. Las Líneas de Ferrocarril de Construcción Abandonada
    14.1. Baeza a Utiel
    14.2. Jerez de la Frontera a Almargen-Cañete La Real
    14.3. Talavera de la Reina a Villanueva de la Serena
    14.4. Puertollano a Marmolejo
    14.5. Teruel a Alcañiz

Tornos de Atocha

Vista desde un punto elevado de los tornos de validación de billetes de la estación de Atocha. Se ve también a algunos viajeros caminando por el vestíbulo, algunos borrosos debido al movimiento.

Desconocido

Trabajos de reparación y mantenimiento.

Vista lateral de una locomotora 352, en el interior de un taller. Sobre ella se aprecia elevado por una grúa, uno de sus motores Maybach MD 650/1B.

Traducciones al francés de diversos artículos sobre el ferrocarril, realizados por la Subdivisión de documentación de la oficina de Estudios Generales de la SNCF

  • ES 28079. AHF B-1-4-3-1-G-0190-0001
  • Unidad documental compuesta
  • 1960-12-01 - 1969-10-31
  • Parte deFondos contemporáneos

  1. Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Ingegneria Ferroviaria"; "Die Bundesbahn"; "Vestnik Vniizt"; "Zeleznodorovyj Transport"; "Modern Railroad"; "International Railway Journal"; "Quaterly Report"; "The Railway Gazette"; "Deutsche Eisenbahntechnik"; "Signal und Draht"; "Canadian Transportation"; "Railway Age"; "Der operative Dienst"; "Railway Signaling & Comunications"; "Modern Railroad"; "Archiv für Eisenbahntecnik"; "Modern Railways"; "Railway track and Structures"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Publics Roads". (1960 diciembre -/1969 octubre -)

Traducciones al francés de diversos artículos sobre el ferrocarril, realizados por la Subdivisión de documentación de la oficina de Estudios Generales de la SNCF

  • ES 28079. AHF B-1-4-3-1-G-0198-0001
  • Unidad documental compuesta
  • 1963-05-01 - 1969-11-01
  • Parte deFondos contemporáneos

  1. Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Modern Transport"; "The Railway Gazette"; "Railway Age"; "Glassers Annalen"; "ETR"; "MTZ"; "Schienenfahrzeuge"; "Zeleznodorovyj Transport"; "Die Bundesbahn"; "La tecnica professionale"; "Modern Railroad"; "Deutsche Eisenbahntechnik"; "Japanese Railway Engineering"; Railway Steel Topics"; "International Railway Journal"; "Materialprüfung"; "Engineering". (1963 mayo -/1969 noviembre -)

Traducciones al francés de diversos artículos sobre el ferrocarril, realizados por la Subdivisión de documentación de la oficina de Estudios Generales de la SNCF

  • ES 28079. AHF B-1-4-3-1-G-0203-0003
  • Unidad documental compuesta
  • 1958-07-01 - 1967-12-31
  • Parte deFondos contemporáneos

  1. Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Progressive Railroading"; "International Railway Journal"; "Railway Age"; "Transports"; "ETR"; "Les Cahiers Francaises"; "Japanese Railway Engineering"; "Zeleznodorovyj Transport"; "The Railway Gazette"; "Railway Track and Structures". (1958 julio -/1967 diciembre -)

Traducciones al francés de diversos artículos sobre el ferrocarril, realizados por la Subdivisión de documentación de la oficina de Estudios Generales de la SNCF

  • ES 28079. AHF B-1-4-3-1-G-0193-0001
  • Unidad documental compuesta
  • 1959-07-31 - 1968-02-28
  • Parte deFondos contemporáneos

  1. Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Glassers Annalen"; "Japanese Railway Engineering"; "Die Bundesbahn"; "Die Werkstatt"; "The Railway Gazette"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Quaterly Report"; "Vestnik Vniizt"; "Ingegneria Ferroviaria"; "Leightbau der Verkehrsfahrzeuge"; "Engineering"; "ETR"; "Ralway Locomotives & Cars". (1961 febrero 10/1968 febrero -)
  2. Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Eisenbauingenieur"; "La tecnica professionale"; "Japanese Railway Engineering"; "The Railway Gazette"; "Deutsche Eisenbahntechnik"; "International Raiway Journal"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Glassers Annalen"; "Telefunken - Zeitung"; "Diesel Railway Traction"; "Modern Railroads"; "Quaterly Report". (1959 julio -/1965 diciembre -)

Traducciones al francés de diversos artículos sobre el ferrocarril, realizados por la Subdivisión de documentación de la oficina de Estudios Generales de la SNCF

  • ES 28079. AHF B-1-4-3-1-G-0196-0001
  • Unidad documental compuesta
  • 1960-07-01 - 1969-03-07
  • Parte deFondos contemporáneos

  1. Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Elektrische Bahnen"; "Leichtbau der Verkehrsfahrzauge"; "JNR"; "Eisenbahntechnische Rundschau"; "Diesel Railway Traction"; "The Railway Gazette"; "Zeitschrift der OSShD"; "Die Bundesbahn"; "Ökonomische Information des Verkenswesen"; "Japanese Railway Engineering"; "Zeleznodorovyj Transport"; "Vestnik"; "Ingegneria Ferroviaria"; "ETR". (1960 julio -/1969 febrero -)
  2. Traducciones al francés de artículos publicados en: Revistas: "Doprava"; "Glassers Annalen" "Operative Dicnst"; "The Railway Gazette"; "Die Bundesbahn"; "Zeleznodorovyj Transport"; "Vestnik Vniizt"; "International Railway Journal"; "Quaterly Report"; "Elektricescaja i toplovoznaja tjaga"; "Electro-Technischen Vereins"; "Elektrische Bahnen"; "Proceeding of the Institution of Electrical Engineers"; "La tecnica professionale"; "ETZ-A". (1961 diciembre -/1969 marzo 7)
Resultados 1111 a 1120 de 1231